I'm learning slovenščina

težave — meaning in Spanish: dificultades

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for dificultades
sanja
mnenje
težave
iskalec
poskusiti
Skip this question   
🎓
Learn Slovenian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral común
Usage
La palabra 'težave' se utiliza comúnmente en conversaciones cotidianas entre eslovenos cuando hablan de problemas que enfrentan en su vida diaria, como dificultades laborales o personales. También aparece en contextos más formales, como en informes o discusiones sobre la economía, donde se analizan los retos que enfrenta la sociedad.
Synonyms & nuances
'Težave' es sinónimo de 'problemi', pero 'težave' tiene una connotación de dificultad que puede ser más emocional o psicológica, mientras que 'problemi' a menudo se refiere a problemas más generales o prácticos. Elegir 'težave' puede implicar un reconocimiento del sufrimiento asociado a la situación.
Culture
La palabra 'težave' proviene del verbo 'težiti', que significa 'pesar' o 'ser pesado', sugiriendo que las dificultades son como un peso que llevamos. En la cultura eslovena, hablar abiertamente sobre las 'težave' es a menudo visto como un primer paso para encontrar soluciones, reflejando un enfoque pragmático hacia los problemas.
FAQ
Q.¿Cómo se usa la palabra 'težave' en una oración?
Puedes usar 'težave' en una oración como: 'Imam težave con mi trabajo', que significa 'Tengo dificultades con mi trabajo'.
Q.¿Qué otras palabras puedo usar en lugar de 'težave'?
Alternativas a 'težave' incluyen 'izzivi' que significa 'retos', pero ten en cuenta que 'izzivi' sugiere un desafío más positivo.
Q.¿Es correcto usar 'težave' en contextos formales?
'Težave' es apropiado en contextos formales, como en informes, pero asegúrate de que el tono general de la conversación se mantenga profesional.
Learn slovenian with Maspeak →
Slovenian Vocabulary