I'm learning tiếng Việt

tìm — meaning in Spanish: buscar

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for buscar
truyền cảm hứng
Thứ Hai
thương
tìm
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Los hablantes nativos de vietnamita utilizan 'tìm' en una variedad de situaciones cotidianas, como cuando buscan objetos perdidos en casa o cuando tratan de encontrar información específica en línea. Por ejemplo, un amigo podría decir 'Tôi tìm điện thoại của tôi' ('Estoy buscando mi teléfono') durante una conversación informal.
Synonyms & nuances
'Tìm' se puede comparar con 'tra cứu', que se utiliza más en contextos formales o académicos para referirse a buscar información específica. Elegir 'tìm' sugiere un enfoque más personal y cotidiano, ideal para situaciones informales.
Culture
La palabra 'tìm' proviene del antiguo vietnamita y refleja la búsqueda no solo de objetos físicos, sino también de conocimiento y verdad. En la cultura vietnamita, la búsqueda es vista como un viaje hacia la autocomprensión, lo que la convierte en una palabra significativa en contextos filosóficos y cotidianos.
FAQ
Q.¿Cómo se usa la palabra 'tìm' en una oración?
Puedes usar 'tìm' en oraciones como 'Tôi tìm món ăn ngon' que significa 'Busco una comida deliciosa'. Es una manera natural de expresar tu deseo de encontrar algo.
Q.¿Cuál es la forma correcta de conjugar 'tìm'?
'Tìm' es un verbo regular y se conjuga fácilmente. En presente se usa 'tìm', en pasado 'đã tìm' y en futuro 'sẽ tìm'.
Q.¿Es 'tìm' un verbo transitivo o intransitivo?
'Tìm' es generalmente un verbo transitivo, lo que significa que normalmente requiere un objeto directo. Por ejemplo, 'Tôi tìm cuốn sách' ('Busco el libro').
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary