formal
common
Usage
Los hablantes nativos de chino utilizan '交付' en contextos formales y comerciales, como en la entrega de productos o servicios. Por ejemplo, se usa en contratos para especificar cuándo se debe realizar la entrega de mercancías a un cliente o en el contexto de la logística para referirse a la entrega de paquetes.
Synonyms & nuances
'交付' se asemeja a '送达', que también significa 'entregar', pero '送达' se utiliza más en contextos informales y cotidianos, como enviar algo a un amigo. Mientras que '交付' es más técnico y formal, ideal para negocios y contratos.
Culture
'交付' proviene de dos caracteres: '交', que significa 'intercambiar' o 'entregar', y '付', que implica 'pagar' o 'suministrar'. En la cultura china, la entrega tiene una gran importancia en las relaciones comerciales, ya que un retraso en la entrega puede afectar gravemente la confianza entre las partes. Este término es clave en el mundo empresarial y refleja la eficiencia que se espera en transacciones comerciales.
FAQ
Q.¿Cómo se utiliza 交付 en una oración?
Puedes usar '交付' en una oración como: '我们将在明天交付货物', que significa 'Entregaremos las mercancías mañana'.
Q.¿Qué significa 交付 en el contexto de un contrato?
'交付' en un contrato se refiere a la obligación de una de las partes de entregar bienes o servicios según los términos acordados. Es crucial para asegurar el cumplimiento del acuerdo.
Q.¿Es 交付 un término común en conversaciones diarias?
No, '交付' es más común en contextos formales y comerciales, por lo que no se utiliza a menudo en conversaciones diarias entre amigos.