I'm learning العربية

ضِدّْ — meaning in French: contre

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for contre
تَمرين، تَمارين
نَوى، يَنوي، النَّوْى
بَدَلاً من
جلالة
ضِدّْ
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre très commun
Usage
Le mot ضِدّْ est couramment utilisé dans des contextes où l'on exprime une opposition ou un désaccord. Par exemple, un Arabe pourrait dire 'Je suis contre cette idée' lors d'une discussion politique ou sociale, ou l'utiliser dans un débat amical pour clarifier son point de vue.
Synonyms & nuances
Un synonyme courant de ضِدّْ est 'مُعاكِس' (mu'aakis), mais ce dernier se concentre davantage sur l'idée de résistance ou d'opposition active. On choisit ضِدّْ lorsque l'on veut simplement indiquer un désaccord sans nécessairement impliquer une lutte ou une confrontation.
Culture
Le mot ضِدّْ dérive de la racine arabe qui exprime l'opposition. Dans la culture arabe, le concept d'opposition est souvent lié aux débats intellectuels, où la confrontation d'idées est considérée comme essentielle pour le progrès. De plus, dans la poésie arabe, le terme est fréquemment utilisé pour exprimer des sentiments contradictoires.
FAQ
Q.Comment utilise-t-on le mot ضِدّْ en arabe?
On utilise ضِدّْ pour exprimer un désaccord ou une opposition à quelque chose. Par exemple, 'أنت ضِدّْ هذه الفكرة؟' signifie 'Es-tu contre cette idée ?'.
Q.Y a-t-il des expressions idiomatiques avec ضِدّْ?
Oui, on peut l'entendre dans des phrases comme 'ضِدّْ التيار' qui signifie 'contre le courant', souvent utilisé pour décrire quelqu'un qui va à l'encontre des idées populaires.
Q.Est-ce que ضِدّْ a des connotations négatives?
Pas nécessairement. Le mot lui-même est neutre, mais le contexte dans lequel il est utilisé peut lui donner une connotation plus ou moins négative, selon le débat ou le sujet abordé.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000