I'm learning العربية

تَنفيذ — meaning in French: Implémentation de

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Implémentation de
فَيْض
حافِز، حَوافِز
مَسيح
تَنفيذ
جَزيل
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel commun
Usage
Le mot تَنفيذ est souvent utilisé dans les contextes professionnels et administratifs, notamment lors de la planification de projets ou de l'exécution de politiques. Par exemple, un manager peut dire : 'Nous devons discuter de la تَنفيذ de ce projet lors de notre prochaine réunion.'
Synonyms & nuances
Un synonyme tel que 'تطبيق' (application) peut être utilisé dans des contextes similaires, mais تَنفيذ se concentre davantage sur le processus d'exécution et de mise en œuvre. On choisirait تَنفيذ lorsqu'il s'agit de réaliser concrètement un plan ou un projet.
Culture
Le mot تَنفيذ provient de la racine arabe 'ن ف ذ' qui porte l'idée d'exécution ou de mise en œuvre. Dans le contexte arabe, la تَنفيذ est souvent liée à des initiatives gouvernementales ou à des programmes de développement social qui cherchent à améliorer la vie des citoyens. Cette notion d'implémentation est donc profondément ancrée dans la culture du travail et de la responsabilité collective.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot تَنفيذ dans une phrase ?
Pour utiliser تَنفيذ dans une phrase, vous pouvez dire : 'La تَنفيذ de cette stratégie est essentielle pour notre succès.' Cela montre que vous parlez de l'exécution d'un plan spécifique.
Q.Quelle est la différence entre تَنفيذ et تطبيق ?
Alors que تَنفيذ se concentre sur l'exécution de quelque chose, تطبيق se réfère plus à l'application d'une règle ou d'un concept. Par exemple, vous appliqueriez une loi, mais vous exécuteriez un plan.
Q.Est-ce que تَنفيذ est utilisé uniquement dans des contextes formels ?
Bien que تَنفيذ soit principalement utilisé dans des contextes formels, on peut également l'entendre dans des discussions informelles sur des projets, surtout dans des groupes de travail où des décisions sont prises.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000