I'm learning العربية

دَعَمَ، يَدعَمُ، الدَّعْم — meaning in French: Support, support, support

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Support, support, support
اِستِسلام
أرادَ، يُريدُ، الإرادة
دَعَمَ، يَدعَمُ، الدَّعْم
شِلْو، أشلاء
اِدّعى
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Le mot دَعَمَ est couramment utilisé dans des contextes où l'on parle de soutien, que ce soit émotionnel, financier ou social. Par exemple, un parent pourrait dire 'Je دَعَمَ mon enfant dans ses études.' Dans un cadre professionnel, on pourrait l'entendre lors de discussions sur des projets, comme 'L'entreprise دَعَمَ le lancement du nouveau produit.'
Synonyms & nuances
Un synonyme proche de دَعَمَ est مُسَاعَدَة, qui signifie 'aider'. Cependant, دَعَمَ implique un soutien plus solide et durable, tandis que مُسَاعَدَة peut évoquer une aide ponctuelle ou temporaire. Ainsi, on utiliserait دَعَمَ pour des engagements à long terme.
Culture
L'étymologie du mot دَعَمَ remonte à la racine arabe د ع م, qui évoque l'idée de soutien et de solidité. Dans la culture arabe, le concept de soutien est fondamental, que ce soit au niveau familial, communautaire ou économique, illustrant l'importance des liens sociaux dans la société arabe.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot دَعَمَ dans une phrase ?
On peut dire 'المدرسة دَعَمَت الطلاب خلال الامتحانات', ce qui signifie 'L'école a soutenu les étudiants pendant les examens.'
Q.Quelle est la différence entre دَعَمَ et سَاعَدَ ?
دَعَمَ implique un soutien plus substantiel et continu, tandis que سَاعَدَ est souvent utilisé pour une aide temporaire ou occasionnelle.
Q.Est-ce que دَعَمَ a des formes dérivées ?
Oui, دَعَمَ est le verbe à l'infinitif, et ses formes dérivées incluent يَدعَمُ pour la première personne et الدَّعْم comme le nom du soutien.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000