I'm learning العربية

لاجِئ — meaning in French: Réfugié

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Réfugié
مَخلوق ات
لاجِئ
اِختَلَفَ
صَلاحِيّات
مُؤْتَمَر ات
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel commun
Usage
Le mot 'لاجِئ' est couramment utilisé dans des contextes liés aux droits de l'homme et aux discussions sur les migrations, particulièrement dans les journaux, les rapports d'ONG et lors de débats politiques. Il peut aussi apparaître dans des conversations informelles lorsque l'on parle de la situation des réfugiés dans le monde.
Synonyms & nuances
Un synonyme proche est 'مهاجر' (muhajir), qui désigne un migrant. Cependant, 'لاجِئ' implique une notion de persécution ou de danger, tandis que 'مهاجر' peut simplement désigner quelqu'un qui cherche une meilleure vie sans nécessairement fuir des conditions dangereuses.
Culture
Le terme 'لاجِئ' dérive de la racine arabe qui signifie 'chercher refuge'. Dans de nombreuses cultures arabes, le concept de refuge est profondément ancré dans l'héritage historique des migrations et des déplacements, surtout dans des régions marquées par des conflits. En effet, le mot évoque non seulement un statut légal, mais aussi des histoires de résilience et d'espoir.
FAQ
Q.Quelle est la différence entre 'لاجِئ' et 'مهاجر'?
La différence principale réside dans le contexte et la motivation. 'لاجِئ' fait référence à une personne qui fuit des menaces graves, tandis que 'مهاجر' concerne ceux qui migrent pour des raisons économiques ou personnelles sans situation de danger immédiat.
Q.Comment utiliser 'لاجِئ' dans une phrase?
'لاجِئ' peut être utilisé dans des phrases comme 'يجب أن نساعد اللاجئين' (Nous devons aider les réfugiés). Il est souvent utilisé pour évoquer des discussions sur l'aide humanitaire.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec ce mot?
Oui, une erreur courante est de confondre 'لاجِئ' avec 'مهاجر'. Assurez-vous d'utiliser 'لاجِئ' lorsque vous parlez de personnes en danger ou persécutées, et 'مهاجر' pour des personnes en migration pour d'autres raisons.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000