I'm learning العربية

بِسمِ — meaning in French: Au nom de

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Au nom de
جَسَّدَ
اِجتِياح
مَوْجة ات
mawjāt
بِسمِ
وَإيّا
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel très commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent le mot 'بِسمِ' principalement au début de lectures de textes sacrés, comme le Coran, ou dans des prières. On l'entend aussi souvent dans des contextes informels, lorsque l'on évoque des choses importantes à venir, comme commencer un projet ou un discours.
Synonyms & nuances
'بِسمِ' est souvent préféré à d'autres expressions invoquant un nom, car il implique une intention sous-jacente de respect et de gratitude. Par exemple, 'بدون' peut signifier 'sans', mais ne transmet pas la même gravité ou l'honneur de commencer quelque chose 'au nom de' quelqu'un ou de quelque chose.
Culture
Le mot 'بِسمِ' fait partie d'une formule plus longue : 'بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ', qui se traduit par 'Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux'. Cette invocation est empreinte de spiritualité et est utilisée par des millions de personnes dans le monde. Elle témoigne d'une profonde connexion entre le langage et la foi dans la culture arabe.
FAQ
Q.Comment utiliser correctement 'بِسمِ' dans une phrase ?
'بِسمِ' est utilisé en début de phrase pour introduire une intention ou un acte. Par exemple, vous pouvez dire : 'بِسمِ اللَّهِ سأبدأ هذا المشروع' qui signifie 'Au nom de Dieu, je commencerai ce projet'.
Q.Est-ce que 'بِسمِ' peut être utilisé dans des contextes informels ?
Oui, 'بِسمِ' peut être utilisé dans des contextes informels pour exprimer l'intention de faire quelque chose de manière sérieuse. Par exemple, avant de commencer un repas, des amis peuvent dire 'بِسمِ' pour marquer le début du repas.
Q.Y a-t-il des erreurs communes lors de l'utilisation de 'بِسمِ' ?
Une erreur fréquente est de ne pas l'utiliser au début d'une action ou d'un événement. Il est important de se souvenir que 'بِسمِ' doit précéder l'action pour en souligner l'importance et l'intention.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000