I'm learning العربية

مَعجِزة — meaning in French: Miracle

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Miracle
مَعجِزة
مَهَمّة، ات/مَهامّ
حَصْر
جامِعة ات
مُديريّة
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel commun
Usage
Le mot مَعجِزة est souvent utilisé dans des contextes religieux ou spirituels, par exemple lorsque l'on parle d'un événement extraordinaire attribué à une intervention divine, comme dans les récits des prophètes. On peut également l'entendre dans des conversations quotidiennes pour décrire une situation inattendue qui se termine bien, comme le rétablissement d'une maladie grave.
Synonyms & nuances
Un synonyme proche de مَعجِزة est بَركَة, qui évoque une bénédiction ou une chance inattendue, mais مَعجِزة porte une connotation plus forte d'un événement inexplicable ou surnaturel. On utiliserait مَعجِزة dans des contextes où l'on souhaite souligner la nature extraordinaire d'un événement.
Culture
Le terme مَعجِزة trouve ses racines dans la langue arabe classique, où il désigne un événement exceptionnel qui ne peut pas être expliqué par des lois naturelles. Dans la culture islamique, les miracles sont souvent associés aux prophètes, et leur récit dans le Coran est central pour la foi. Un fait intéressant est que le mot est également utilisé dans des contextes laïques pour décrire des réussites incroyables, comme un athlète battant tous les records.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot مَعجِزة en arabe ?
Vous pouvez l'utiliser dans des phrases comme 'هذا مَعجِزة' qui signifie 'C'est un miracle'. Cela peut s'appliquer aussi bien à des événements spirituels qu'à des réussites impressionnantes.
Q.Quelles sont les formes grammaticales de مَعجِزة ?
Le mot مَعجِزة est un nom féminin et se décline en مَعاجِز au pluriel. Il est important de faire attention à l'accord en genre lors de son utilisation.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes lors de l'utilisation de مَعجِزة ?
Une erreur fréquente est de le confondre avec le mot خَير qui signifie 'bien'. Alors que خَير peut décrire une bonne action ou un bon résultat, مَعجِزة implique un élément de miracle ou d'étonnement.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000