I'm learning العربية

تَخريب — meaning in French: Subversion

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Subversion
حَوالَيْ
خَلَف
جَزيرة، جُزُر /
دَمَويّ
تَخريب
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel intermédiaire
Usage
Le mot تَخريب est souvent utilisé dans des contextes politiques ou sociaux, notamment lorsqu'il s'agit de critiquer des actes de sabotage visant à perturber l'ordre public ou à s'opposer à des institutions établies. Par exemple, on pourrait entendre ce terme dans des discussions sur des manifestations où des groupes cherchent à renverser des régimes ou des systèmes en place.
Synonyms & nuances
Un synonyme proche est 'تدمير' (tadmir), qui signifie 'destruction'. Cependant, تَخريب porte une connotation plus politique, impliquant une intention délibérée de troubler l'ordre établi, tandis que تدمير peut se référer simplement à la destruction sans intention politique.
Culture
Le mot تَخريب trouve ses racines dans le verbe arabe 'خرب', qui signifie 'détruire' ou 'ruiner'. Au fil des siècles, son usage s'est élargi pour désigner non seulement la destruction physique, mais aussi des actes de subversion politique ou sociale. C'est fascinant de voir comment un terme peut évoluer pour englober des concepts aussi complexes que ceux de la résistance et du changement social.
FAQ
Q.Quel est le sens exact du mot تَخريب en arabe ?
تَخريب signifie 'subversion' ou 'sabotage', en désignant des actions intentionnelles visant à déstabiliser des systèmes ou des institutions.
Q.Dans quels contextes puis-je utiliser le mot تَخريب ?
Vous pouvez utiliser تَخريب dans des discussions sur des événements politiques, des mouvements de protestation, ou même dans des analyses d'œuvres littéraires qui traitent de la résistance sociale.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec ce mot ?
Évitez de confondre تَخريب avec des termes qui décrivent simplement la destruction sans connotation politique, comme 'تدمير'. Le contexte est crucial pour bien utiliser ce mot.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000