I'm learning Deutsch

ganze — meaning in French: tous

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for tous
ganze
jemanden
keiner
ganz
geschichte
Skip this question   
🎓
Learn German for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent 'ganze' dans des conversations quotidiennes pour évoquer la totalité d'un objet ou d'une situation, comme dans 'Ich habe die ganze Woche gearbeitet' (J'ai travaillé toute la semaine). Ce mot peut être utilisé aussi bien dans un cadre informel, comme entre amis, qu'en milieu professionnel, pour indiquer qu'une tâche ou un projet est complet.
Synonyms & nuances
'Ganze' est souvent synonyme de 'voll' (plein), mais 'voll' peut également se référer à une quantité, tandis que 'ganze' insiste sur la notion d'intégralité. Par conséquent, 'ganze' est préférable lorsque l'on parle d'une entité complète, comme dans 'die ganze Stadt' (toute la ville), plutôt que de quantités.
Culture
'Ganze' vient de l'ancien haut allemand 'ganz', qui signifie complet ou entier. Dans la culture allemande, ce mot est souvent utilisé pour souligner l'importance de voir les choses dans leur ensemble, que ce soit dans un contexte artistique ou dans la planification de projets. Par exemple, on pourrait entendre un architecte dire qu'il ne perd jamais de vue le 'ganze' d'un bâtiment lorsqu'il travaille sur des détails.
FAQ
Q.Quelle est la différence entre 'ganze' et 'alle' ?
'Ganze' se concentre sur l'intégralité d'un élément, tandis que 'alle' signifie tous ceux d'un groupe. Par exemple, 'ganze Sache' (toute la chose) implique qu'il s'agit d'un tout indivisible.
Q.Comment utilise-t-on 'ganze' dans une phrase ?
On peut l'utiliser dans des phrases telles que 'Ich habe die ganze Zeit gewartet' (J'ai attendu tout le temps) pour exprimer une durée complète.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec 'ganze' ?
Oui, une erreur commune est de l'utiliser avec des noms indéfinis au lieu de noms définis. Par exemple, il faut dire 'die ganze Familie' (toute la famille) et non pas 'eine ganze Familie'.
Learn german with Maspeak →
German 500