I'm learning فارسی

بخشیدن — meaning in French: pardonner

bakhshidan · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for pardonner
فراگرفتن
farāgereftan
تلاش
talāsh
بخشیدن
bakhshidan
محلی
maḥallī
ناگفته
nāgofte
Skip this question   
🎓
Learn Persian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Le mot بخشیدن est souvent utilisé dans des contextes personnels, par exemple lors de réconciliations après un conflit ou une dispute entre amis ou membres de la famille. Il peut également apparaître dans des discussions plus larges sur la moralité ou la spiritualité, notamment lorsqu'il s'agit de parler du pardon dans un cadre religieux.
Synonyms & nuances
Un synonyme courant est عفو (afw), qui est utilisé dans des contextes plus formels ou juridiques. Alors que بخشیدن est souvent employé dans des situations interpersonnelles, عفو a une connotation plus officielle et peut être utilisé lors de discussions sur des amnisties ou des peines.
Culture
Le mot بخشیدن a des racines profondes dans la culture persane, où le pardon est souvent considéré comme une vertu essentielle. Dans la poésie classique persane, le pardon est fréquemment évoqué, soulignant son importance dans les relations humaines et la paix intérieure. Une anecdote fascinante est que, dans certaines traditions, le pardon est aussi un acte de force, montrant la capacité d'une personne à dépasser la colère et la rancune.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot بخشیدن en conversation ?
Vous pouvez utiliser بخشیدن lorsque vous parlez d'une situation où vous avez pardonné quelqu'un ou lorsque vous demandez pardon, par exemple : 'من از تو می‌خواهم که مرا ببخشی' (Je te demande de me pardonner).
Q.Y a-t-il des expressions idiomatiques avec بخشیدن ?
Oui, une expression courante est 'بخشیدن دل', qui signifie 'pardonner de tout cœur', souvent utilisée pour exprimer un pardon sincère.
Q.Quelle est la différence entre بخشیدن et بخشش ?
بخشیدن est le verbe 'pardonner', tandis que بخشش désigne le nom 'pardon'. Il est important de choisir le bon mot selon que vous voulez exprimer l'action de pardonner ou le concept de pardon.
Learn persian with Maspeak →
Persian Vocabulary