I'm learning עברית

קבע — meaning in French: réparer

[tsva] keva · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for réparer
לנצח
lenatse'akh
זוכים
zokhim (v.)
קבע
[tsva] keva
בנוגע
benoge'a
וחימוש
vekhimush
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent le mot 'קבע' principalement dans des contextes où ils doivent parler de la réparation d'objets ou de situations. Par exemple, lorsqu'un meuble est cassé et qu'il faut le réparer, on pourrait dire 'אני צריך לקבע את השולחן' (J'ai besoin de réparer la table). On l'utilise aussi souvent dans des conversations informelles entre amis lorsqu'ils discutent des réparations à faire à la maison.
Synonyms & nuances
Bien que 'קבע' signifie 'réparer', il existe d'autres mots comme 'לתקן' qui se traduisent également par 'réparer'. La nuance réside dans le fait que 'קבע' implique souvent une réparation plus durable ou définitive, tandis que 'לתקן' peut suggérer une solution temporaire.
Culture
Le mot 'קבע' provient d'une racine sémitique qui signifie 'déterminer' ou 'fixer', ce qui est intéressant car cela souligne l'idée de rendre quelque chose stable ou permanent. Dans la culture hébraïque, la notion de réparation est souvent associée à la valeur de la durabilité et de la préservation, reflétant un rapport positif avec les objets de la vie quotidienne.
FAQ
Q.Comment utilise-t-on le mot קבע en contexte?
On utilise 'קבע' dans des phrases où l'on fait référence à la réparation ou à la stabilisation d'un objet. Par exemple, 'צריך לקבע את הכיסאות הללו' signifie 'Il faut réparer ces chaises.'
Q.Quels sont les synonymes de קבע en hébreu?
'קבע' a plusieurs synonymes, notamment 'לתקן' qui signifie aussi réparer. Cependant, 'קבע' est souvent utilisé dans des contextes où la réparation est plus solide ou permanente.
Q.Quelle est la conjugaison du verbe קבע?
Le verbe 'קבע' se conjugue comme suit: au présent, on dit 'אני קובע' (je répare), et à l'imparfait, 'אני קבעתי' (j'ai réparé).
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words