I'm learning עברית

hores — meaning in French: détruire

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for détruire
horeg
hores
chogeg
zochel
yotze
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Le mot 'hores' est souvent utilisé dans des conversations quotidiennes pour décrire quelque chose qui a été complètement anéanti ou détruit, tant sur le plan physique qu'abstrait. Par exemple, un architecte pourrait parler d'un bâtiment 'hores' après un tremblement de terre, ou un écrivain pourrait décrire une idée 'hores' après avoir été critiquée.
Synonyms & nuances
'Hores' est souvent utilisé de manière plus forte que des synonymes comme 'lehakot', qui signifie 'frapper', car il implique une destruction totale et irréversible. On choisirait 'hores' quand on souhaite transmettre l'idée d'une annihilation complète plutôt qu'un simple dommage.
Culture
Le mot 'hores' est dérivé de la racine hébraïque qui signifie 'perdre' ou 'anéantir'. Dans la culture hébraïque, ce terme évoque des moments historiques de destruction, comme les guerres qui ont touché la terre d'Israël, mais il est aussi utilisé dans des contextes plus légers pour parler de désastres personnels, comme une recette qui 'hores' après un ratage en cuisine. Ce mot est donc chargé à la fois d'une lourdeur historique et d'une légèreté quotidienne.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot 'hores' dans une phrase?
Vous pouvez dire par exemple: 'Le feu a hores toute la forêt.' Cela montre que la destruction est totale et irréversible.
Q.Est-ce que 'hores' a des connotations négatives?
'Hores' porte généralement une connotation négative, car il est associé à la perte et à la destruction. Il est important de l'utiliser dans des contextes appropriés où cette gravité est souhaitée.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec 'hores'?
'Hores' est souvent confondu avec des mots moins puissants comme 'lehakot'. Assurez-vous de ne pas l'utiliser pour décrire des dommages mineurs ou des situations non destructrices.
Learn hebrew with Maspeak →
Hebrew verbs