I'm learning עברית

סופה — meaning in French: tempête

sufa · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for tempête
נבחרת
nivkheret
סופה
sufa
תושבים
toshavim
ותוך
vetokh
הקיסר
hakeysar
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Le mot 'סופה' est fréquemment utilisé par les Israéliens lors de discussions sur les conditions météorologiques, particulièrement en hiver, lorsque les tempêtes peuvent frapper soudainement. Vous pourriez entendre ce terme dans une conversation informelle entre amis qui parlent de la météo ou dans les bulletins météorologiques à la télévision.
Synonyms & nuances
'סופה' est souvent utilisé pour désigner une tempête violente, tandis que des mots comme 'רוח' (ruah) se réfèrent plutôt au vent en général. Vous choisiriez 'סופה' pour évoquer des conditions extrêmes, alors que 'רוח' pourrait convenir à une discussion plus calme sur le temps.
Culture
Le mot 'סופה' a des racines anciennes dans la langue hébraïque et est lié à la notion de chaos et de bouleversement. En Israël, les tempêtes peuvent parfois causer des événements mémorables, comme des inondations soudaines, qui sont souvent partagés sur les réseaux sociaux avec humour et résilience.
FAQ
Q.Comment prononce-t-on le mot 'סופה' en hébreu ?
Le mot 'סופה' se prononce 'sufa', avec l'accent sur la première syllabe.
Q.Quelle est la différence entre 'סופה' et 'סערה' ?
'סערה' (sa'ara) est un autre mot pour tempête, mais il peut suggérer une tempête plus intense ou tumultueuse, tandis que 'סופה' est plus général.
Q.Quand utilise-t-on le mot 'סופה' ?
On utilise 'סופה' principalement dans des contextes informels, comme lors de conversations sur la météo, mais il peut aussi apparaître dans des contextes plus formels comme les bulletins de météo.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words