I'm learning עברית

עטיפת — meaning in French: Couverture

atifat · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Couverture
לאמות
lamot
בעונה
ba'ona
עטיפת
atifat
שעלינו
she'alenu
הזרם
hazerem
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Le mot 'עטיפת' est couramment utilisé dans des contextes tels que les discussions sur les livres, les paquets et les cadeaux. Par exemple, on peut dire 'J'ai besoin d'une עטיפת pour mon livre.' lors de l'achat d'une couverture pour un livre dans une librairie.
Synonyms & nuances
'עטיפת' est souvent utilisé pour désigner une couverture qui enveloppe quelque chose, comme un livre ou un cadeau. En revanche, le mot 'כיסוי' (kisooy) peut aussi signifier couverture, mais il est plus général et peut désigner des choses comme un couvercle ou une protection pour un meuble.
Culture
Le mot 'עטיפת' vient de la racine hébraïque qui signifie 'envelopper', ce qui reflète l'idée de protection et de préservation. Dans la culture israélienne, les couvertures de livres sont souvent considérées comme des œuvres d'art à part entière, ajoutant une valeur esthétique à l'objet.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot עטיפת dans une phrase ?
Vous pouvez dire 'Elle a choisi une עטיפת colorée pour son livre préféré.' pour montrer la variété ou le style de la couverture.
Q.Quelle est la différence entre עטיפת et כיסוי ?
'עטיפת' est plus spécifique à l'enveloppement de livres ou de cadeaux, tandis que 'כיסוי' est plus général et peut se référer à une couverture dans d'autres contextes.
Q.Est-ce que עטיפת a des formes plurielles ?
Oui, le pluriel de 'עטיפת' est 'עטיפות', utilisé pour désigner plusieurs couvertures, par exemple 'Les עטיפות des livres étaient toutes différentes dans la librairie.'.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words