I'm learning עברית

חברי — meaning in French: mon amie

khavrei · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for mon amie
יושבת
yoshevet
שריפות
srefot
יוטה
yuta
את
at
חברי
khavrei
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Le mot חברי (khavrei) est couramment utilisé entre amis proches ou dans des contextes informels. Par exemple, lors d'une conversation décontractée dans un café ou lors d'un message texte pour prendre des nouvelles d'un ami. C'est une manière chaleureuse de s'adresser à quelqu'un que l'on considère proche.
Synonyms & nuances
Le mot חברי (khavrei) est plus personnel et affectueux que le mot 'חבר' (chaver), qui est plus général. On pourrait utiliser חברי (khavrei) lorsqu'on s'adresse à un ami intime, tandis que 'חבר' (chaver) pourrait être utilisé pour un collègue ou un connaissance.
Culture
Le mot חברי (khavrei) dérive de l'hébreu ancien 'חבר' (chaver), qui signifie 'ami' ou 'compagnon'. En Israël, l'importance de l'amitié est souvent célébrée, et utiliser ce terme renforce les liens sociaux. En outre, il est fréquent dans la culture israélienne de désigner ses amis comme 'חברי', ce qui crée un sentiment d'appartenance et d'intimité.
FAQ
Q.Comment utiliser חברי dans une phrase ?
Vous pouvez dire : 'שלום חברי' (Shalom khavrei) pour dire 'Bonjour mon amie'. Cela montre une connexion personnelle.
Q.Est-ce que חברי peut être utilisé pour des amis masculins ?
Oui, חברי peut être utilisé pour des amis masculins, même si la forme féminine 'חברתי' (khavrati) est également courante.
Q.Y a-t-il des erreurs communes à éviter avec חברי ?
Une erreur courante est de l'utiliser dans des contextes trop formels. Il est préférable de s'en servir dans des conversations informelles.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words