I'm learning עברית

לזכור — meaning in French: rappelles toi

lizkor · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for rappelles toi
גברת
gveret
למבנה
lemivne
לזכור
lizkor
בינו
beino
המכונה
hamekhona
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Le mot 'לזכור' est souvent utilisé dans des conversations quotidiennes entre amis ou en famille, lorsque l'on souhaite rappeler quelque chose d'important. Par exemple, on pourrait dire à un ami : 'לזכור להביא את הספרים' (n'oublie pas d'apporter les livres) avant une réunion.
Synonyms & nuances
'לזכור' se distingue de 'זוכר', qui est le participe présent du même verbe. Alors que 'לזכור' est utilisé pour parler de l'action de se rappeler à l'infinitif, 'זוכר' peut être utilisé pour décrire quelqu'un qui se souvient déjà de quelque chose.
Culture
Le verbe 'לזכור' est dérivé de la racine hébraïque Z-K-R, qui a des connotations de mémoire et de souvenir. Dans la culture juive, se souvenir des événements historiques, comme la sortie d'Égypte, est d'une grande importance, ce qui confère une dimension culturelle forte à ce mot.
FAQ
Q.Comment conjuguer le verbe לזכור au passé ?
Au passé, 'לזכור' se conjugue en 'זכרתי' (j'ai souvenu) pour la première personne. Il est important de maîtriser les conjugaisons pour utiliser le verbe dans différentes situations.
Q.Quelle est la différence entre לזכור et לשכוח ?
Le mot 'לשכוח' signifie 'oublier', ce qui est l'opposé de 'לזכור'. Utiliser 'לזכור' implique que l'on garde quelque chose en mémoire, tandis que 'לשכוח' indique une absence de souvenir.
Q.Dans quelles expressions courantes trouve-t-on לזכור ?
'לזכור' apparaît fréquemment dans des phrases comme 'זכור את זה' (souviens-toi de ça) ou 'חשוב לזכור' (il est important de se souvenir), ce qui montre son utilisation dans des contextes quotidiens.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words