I'm learning 日本語

— meaning in French: chapitre

shō · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for chapitre
チューン
chūn
shō
専門家
senmonka
弱点
jakuten
願い
negai
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
littéraire commun
Usage
Le mot 章 est couramment utilisé dans des contextes littéraires, notamment lors de la discussion de livres ou d'articles académiques. Par exemple, un professeur pourrait demander à ses étudiants de se concentrer sur un chapitre spécifique d'un roman pendant un cours de littérature.
Synonyms & nuances
Un synonyme proche est 節 (setsu), qui peut aussi signifier 'section' ou 'paragraphe'. Toutefois, tandis que 章 est utilisé pour des divisions plus larges comme les chapitres de livres, 節 est souvent utilisé pour des sections plus petites et précises à l'intérieur de ces chapitres.
Culture
Le kanji 章 est souvent associé à des œuvres littéraires et représente une division importante dans un récit. Étymologiquement, il est lié à l'idée de 'marque' ou 'inscription', ce qui souligne son rôle dans la structuration des textes. Dans la culture japonaise, les chapitres ne servent pas seulement à diviser le texte, mais sont aussi parfois l'occasion de réflexions profondes sur le contenu abordé.
FAQ
Q.Comment utilise-t-on le mot 章 dans une phrase?
On peut dire : 'Le chapitre 章 3 de ce livre est particulièrement intéressant car il traite de la psychologie des personnages.'
Q.Peut-on utiliser 章 dans des contextes non littéraires?
Non, 章 est principalement réservé aux textes littéraires ou académiques. Dans d'autres contextes, comme les manuels techniques, on préférera des termes comme セクション (sekushon) pour 'section'.
Q.Y a-t-il des erreurs communes à éviter en utilisant 章?
Oui, il est important de ne pas confondre 章 avec 節 (setsu). Utiliser 章 pour désigner une petite section d'un texte pourrait sembler exagéré ou inapproprié.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000