I'm learning polski

zaufanie — meaning in French: confiance

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for confiance
zaufanie
wesoły
poza wszelkimi wątpliwościami
karta kredytowa
smaczny
Skip this question   
🎓
Learn Polish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel commun
Usage
Le mot 'zaufanie' est couramment utilisé dans des conversations informelles entre amis ou dans des discussions sérieuses au travail. Par exemple, un Polonais pourrait dire 'Mam do ciebie zaufanie' pour exprimer sa confiance envers un ami ou un collègue avant un projet important.
Synonyms & nuances
'Zaufanie' se distingue de 'wiara', qui signifie également 'confiance' mais peut impliquer une croyance plus spirituelle ou religieuse. On utiliserait 'zaufanie' pour décrire la confiance dans une relation humaine concrète, tandis que 'wiara' pourrait être utilisé dans un contexte de foi ou de croyance plus abstraite.
Culture
Le terme 'zaufanie' provient du verbe 'zaufać', qui signifie 'faire confiance'. En Pologne, la confiance est souvent perçue comme un pilier fondamental des relations interpersonnelles, tant dans le domaine personnel que professionnel. Un fait intéressant est que dans la culture polonaise, établir la confiance peut prendre du temps, mais une fois établie, elle est très précieuse et respectée.
FAQ
Q.Comment utiliser 'zaufanie' dans une phrase ?
'Zaufanie' s'utilise pour exprimer la confiance, par exemple : 'Zaufam ci, że wszystko będzie dobrze.' (Je te fais confiance, tout ira bien).
Q.Quelle est la différence entre 'zaufanie' et 'ufność' ?
'Zaufanie' fait référence à la confiance dans une personne ou une situation, tandis que 'ufność' peut être plus général, se référant à une confiance globale ou une assurance en soi.
Q.Est-ce que 'zaufanie' est un mot courant en Pologne ?
'Zaufanie' est un mot assez courant en Pologne, surtout dans des contextes sociaux et professionnels. Les Polonais l'utilisent fréquemment pour exprimer leurs sentiments de confiance envers les autres.
Learn polish with Maspeak →
Polish Vocabulary