I'm learning português

coração — meaning in French: cœur

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for cœur
segunda-feira
coração
nunca
com certeza
explorar
Skip this question   
🎓
Learn Portuguese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel très commun
Usage
Le mot 'coração' est souvent utilisé dans des contextes affectifs ou poétiques. Par exemple, dans des chansons romantiques ou des déclarations d'amour, on entend fréquemment cette expression. Les Portugais l'emploient aussi dans des discussions sur la santé, comme lorsqu'ils parlent des maladies cardiaques.
Synonyms & nuances
Un synonyme courant de 'coração' est 'peito', qui signifie 'poitrine'. Cependant, 'peito' se concentre davantage sur l'aspect physique, tandis que 'coração' évoque les émotions et les sentiments. On choisit 'coração' quand on parle d'amour ou d'affection.
Culture
'Coração' vient du latin 'cor', qui signifie également 'cœur'. En portugais, il symbolise non seulement l'organe vital, mais aussi les émotions et les sentiments profonds. Dans la culture brésilienne, le cœur est souvent au centre des thèmes de la samba et de la bossa nova, mettant en avant la passion et l'amour.
FAQ
Q.Comment utilise-t-on le mot 'coração' en portugais ?
On utilise 'coração' dans des contextes émotionnels, par exemple pour parler de l'amour ou des sentiments. Il peut aussi être utilisé dans des situations médicales pour désigner le cœur au sens physique.
Q.Y a-t-il des expressions idiomatiques avec 'coração' ?
'Coração partido' signifie 'cœur brisé' et est utilisé pour décrire une peine d'amour. Une autre expression, 'ter um coração de pedra', signifie 'avoir un cœur de pierre', utilisé pour décrire quelqu'un qui est insensible.
Q.Quels sont les erreurs courantes à éviter avec 'coração' ?
Il est important de ne pas confondre 'coração' avec 'alma' (âme). Bien que les deux se rapportent aux émotions, 'coração' fait référence à l'aspect physique et émotionnel, tandis que 'alma' renvoie à l'esprit ou à l'essence d'une personne.
Learn portuguese with Maspeak →
Portuguese Vocabulary