I'm learning русский

вина — meaning in French: culpabilité

vina · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for culpabilité
отделка
otdelka
вина
vina
тур
tur
Пик
Pik
Обязательство
Obyazatel'stvo
Skip this question   
🎓
Learn Russian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent le mot 'вина' dans des contextes où la culpabilité ou la responsabilité est évoquée, comme lors de discussions sur des erreurs commises ou des conflits personnels. Par exemple, dans une conversation entre amis, on pourrait entendre : 'Это моя вина' (C'est ma faute) après un malentendu.
Synonyms & nuances
'вина' se distingue de 'ответственность' (responsabilité), car elle porte un poids émotionnel plus fort, se concentrant sur le sentiment de remords. Utilisez 'вина' lorsque vous voulez exprimer une culpabilité personnelle, tandis que 'ответственность' est plus neutre et objectif.
Culture
Le mot 'вина' a des racines profondes dans la langue et la culture russes, se reliant souvent à des thèmes de responsabilité sociale et morale. Dans la littérature russe, la culpabilité est un sujet récurrent, notamment dans les œuvres de Dostoïevski, qui explore les conséquences psychologiques de la culpabilité sur ses personnages.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot 'вина' en russe ?
'вина' peut être utilisé pour exprimer une faute personnelle. Par exemple, vous pouvez dire : 'Я чувствую вину' (Je ressens de la culpabilité).
Q.Quels sont des exemples de phrases avec 'вина' ?
Vous pouvez dire : 'Это не моя вина' (Ce n'est pas ma faute) ou 'Я не хочу чувствовать вину' (Je ne veux pas ressentir de culpabilité).
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec 'вина' ?
Oui, ne confondez pas 'вина' avec 'виноватый' (coupable), qui est un adjectif. 'вина' est un nom et doit être utilisé dans un contexte qui souligne la culpabilité.
Learn russian with Maspeak →
Russian 2000