I'm learning slovenščina

zabavno — meaning in French: amusant

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for amusant
zaskrbljen
presežek
zabavno
ali
govoriti
Skip this question   
🎓
Learn Slovenian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informel commun
Usage
Les locuteurs natifs utilisent le mot 'zabavno' dans des contextes variés, que ce soit lors d'une sortie entre amis pour décrire un événement divertissant, ou lors d'une discussion informelle sur des films ou des jeux. Par exemple, ils pourraient dire : 'Le concert était vraiment zabavno !' ou 'Ce jeu de société est zabavno pour toute la famille.'
Synonyms & nuances
'Zabavno' se rapproche de mots comme 'fun' ou 'divertissant', mais a une connotation plus collective, évoquant un amusement partagé. On pourrait préférer 'zabavno' lorsque l'on parle d'activités impliquant plusieurs personnes, tandis que 'divertissant' pourrait être utilisé pour des expériences plus individuelles.
Culture
Le mot 'zabavno' provient de la racine 'zabava', qui signifie 'divertissement' ou 'fête'. En Slovénie, les événements festifs sont souvent marqués par des activités zabavne, montrant l'importance de la convivialité dans la culture slovène. Par ailleurs, le concept de 'zabavno' s'étend au-delà du simple amusement : il englobe également l'idée de partager des moments joyeux avec les autres.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot 'zabavno' dans une phrase ?
'Zabavno' peut être utilisé pour décrire n'importe quelle activité ou événement amusant. Par exemple, vous pourriez dire : 'La fête d'hier soir était vraiment zabavno.'
Q.Quel est le contraire de 'zabavno' en slovène ?
Le contraire de 'zabavno' serait 'resno', qui signifie 'sérieux'. Cela montre bien la différence entre le plaisir et la gravité dans différentes situations.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec 'zabavno' ?
Une erreur courante est d'utiliser 'zabavno' pour décrire quelque chose de sérieux ou de formel, ce qui ne serait pas approprié. Ce mot est toujours utilisé dans des contextes légers et amusants.
Learn slovenian with Maspeak →
Slovenian Vocabulary