I'm learning Türkçe

sözleşme — meaning in French: contrat

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for contrat
önemli
korku
sözleşme
restoran
sık sık
Skip this question   
🎓
Learn Turkish for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formel commun
Usage
Le mot 'sözleşme' est couramment utilisé dans des contextes juridiques et professionnels, par exemple lors de la signature d'un contrat de travail ou d'une entente commerciale. Les avocats et les entrepreneurs en parlent souvent lors de négociations.
Synonyms & nuances
'Sözleşme' est souvent utilisé pour désigner des accords plus formels et contraignants, tandis que 'anlaşma' peut être utilisé pour des ententes plus informelles. Choisir 'sözleşme' évoque un sens de sérieux et de légalité.
Culture
Etymologiquement, 'sözleşme' provient du mot 'söz', qui signifie 'parole' ou 'engagement'. Ce mot souligne l'importance de l'engagement verbal dans la culture turque, où les accords sont souvent considérés comme sacrés, reflétant une profonde confiance entre les parties.
FAQ
Q.Comment utilise-t-on le mot 'sözleşme' en turc ?
On utilise 'sözleşme' pour parler de contrats formels, comme un contrat de location ou d'emploi. C'est un terme essentiel dans les discussions légales.
Q.Quelle est la différence entre 'sözleşme' et 'anlaşma' ?
'Sözleşme' se réfère à un contrat légal, tandis qu''anlaşma' désigne une entente plus générale, souvent moins formelle.
Q.Y a-t-il des erreurs courantes à éviter avec 'sözleşme' ?
Une erreur fréquente est d'utiliser 'sözleşme' dans des contextes informels où 'anlaşma' serait plus approprié. Il est important de choisir le bon registre.
Learn turkish with Maspeak →
Turkish Vocabulary