I'm learning العربية

حِوار ات · Arabic

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Searching...
مُوَجِّه
اِحتَفَلَ
مَسَكَ، يَمسِكُ، المَسْك
تَطَوُّرات
حِوار ات
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
פורמלי נפוץ
Usage
המילה חِوار ات משמשת בשיחות יומיומיות כשמדובר בראיונות עבודה, ראיונות בתקשורת, או ראיונות אישיים. לדוגמה, כאשר מראיינים מועמד למשרה, אפשר לשמוע את המילה בשיח בין המראיין למועמד.
Synonyms & nuances
מונח קרוב הוא "مقابلة" (מקאבלה), שמשמעותה גם 'ראיון'. עם זאת, חִוואר מדגיש את ההיבט של שיחה או דיאלוג פתוח, בעוד שמקאבלה יכולה להתייחס יותר לראיון חד-צדדי.
Culture
המילה חִوار בערבית נושאת עימה משמעות עמוקה של תקשורת ודיאלוג. היא נגזרת מהשורש ח-ו-ר, שמתאר רעיונות של חיבור ושיחה. במהלך ההיסטוריה, חִוואר הפך למושג מרכזי בשיח הפוליטי והחברתי בעולם הערבי, במיוחד בתחום של דיאלוגים בין תרבויות.
FAQ
Q.מה ההבדל בין חִוואר לראיון בערבית?
חִוואר מתייחס לשיחה ודיאלוג פתוח, בעוד שראיון (مقابلة) יכול להיות יותר חד-צדדי. חִוואר ייצור קשר יותר אינטראקטיבי.
Q.באיזה הקשר כדאי להשתמש במילה חִוואר?
המילה מתאימה להקשרים פורמליים, כמו ראיונות במוסדות, כנסים או שיחות בין אישים בכירים.
Q.האם יש טעויות נפוצות בשימוש במילה חִוואר?
כן, יש המבלבלים בין חִוואר למקאבלה. חשוב לזכור שחִוואר מדגיש דיאלוג בעוד שמקאבלה מתמקדת בראיון.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000