I'm learning العربية

بَحَثَ، يَبحَثُ، البَحْث · Arabic

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Searching...
اِستِطلاع ات
بَحَثَ، يَبحَثُ، البَحْث
أجْر، أُجور
كَلْب، كِلاب
تَواضُع
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
נייטרלי מאוד נפוץ
Usage
המילה بَحَثَ משמשת לעיתים קרובות בשיחות יומיומיות כאשר אנשים מדברים על חיפוש מידע, כגון בחיפושים באינטרנט או בבדיקות אקדמיות. לדוגמה, כאשר תלמיד מחפש מאמרים על נושא מסוים, הוא עשוי לומר שהוא 'בוחר לחפש' את המידע הזה.
Synonyms & nuances
מילים נוספות עם משמעות דומה כוללות 'استقصاء' (אִסְתִּקְצַ׳'א) ו'تفتيش' (תַּפְתִּיש), אך בَحَثَ מתמקדת יותר בחיפוש אחר תשובות או מידע, בעוד שהשניים האחרים עשויים להתייחס יותר לחיפושים פיזיים או חקירות.
Culture
המילה بَحَثَ נושאת עמה את המשמעות של חיפוש לא רק במובן הפיזי אלא גם במובן הרוחני, כמו חיפוש אחר משמעות או חקר עצמי. יש לה שורשים עמוקים בשפה הערבית, והיא משמשת גם במגוון מונחים אקדמיים ואפילו בספרות. מעניין לציין שהמילה 'بحث' מקושרת לתרבות הערבית של חקר ודיון, במיוחד במוסדות אקדמיים.
FAQ
Q.איך משתמשים במילה بَحَثَ במשפט?
המילה בَحَثَ יכולה לשמש לדוגמה במשפט: 'أنا بَحَثت عن معلومات لمشروعي' שפירושו 'חיפשתי מידע עבור הפרויקט שלי'.
Q.מה ההבדל בין בَحَثَ לבין كلمات אחרות עם משמעות דומה?
כפי שהוסבר, בَحَثَ מתמקדת בחיפוש מידע, בעוד ש'استقصاء' מתמקדת יותר בחקירה, בעוד 'تفتيش' מתייחסת לחיפוש פיזי.
Q.האם יש טעויות נפוצות בשימוש במילה בَحَثَ?
טעות נפוצה היא לא להשתמש בצורה הנכונה של הפועל בהתאם לזמן. חשוב לשים לב אם מדברים על העבר (بَحَثَ) או ההווה (يَبحَثُ).
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000