I'm learning ελληνικά

περίπτωση — meaning in Hebrew: מקרה

períptosi · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for מקרה
κουζίνα
kouzína
εξαρτώμαι
exartomai
αξιοπιστία
axiopistía
όπως
opos
περίπτωση
períptosi
Skip this question   
🎓
Learn Greek for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
נייטרלי שכיח
Usage
ברובד היום-יומי, דוברי עברית לומדים יוונית משתמשים במילה 'περίπτωση' כאשר הם מדברים על מצבים שונים, כמו מקרים רפואיים, משפטיים או אפילו במצבים חברתיים. לדוגמה, כאשר מישהו מספר על בעיה רפואית, הוא עשוי להגיד: 'במקרה שלי, זה היה קשה מאוד'.
Synonyms & nuances
מילים קרובות כמו 'κατάσταση' (מצב) יכולות לשמש גם כן, אך 'περίπτωση' מתמקדת יותר במקרים פרטיים או ספציפיים, בעוד 'κατάσταση' מתייחסת למצב כללי או עקרוני. אם יש לך סיפור אישי או חוויה ספציפית, 'περίπτωση' תהיה הבחירה הנכונה.
Culture
המילה 'περίπτωση' נגזרת מהשורש היווני 'περί', שמשמעותו 'סביב' או 'על'. זאת אומרת, המילה מתארת מצבים או עניינים שמתרחשים בסביבה מסוימת. בנוסף, המילה משמשת לא רק בהקשרים יומיומיים אלא גם במקצועות כמו רפואה ומשפטים, מה שמדגיש את החשיבות שלה בשפה.
FAQ
Q.מה המשמעות של המילה 'περίπτωση' ביוונית?
'περίπτωση' ביוונית משמעותה 'מקרה' בעברית. ניתן להשתמש בה בהקשרים שונים, כגון רפואיים או משפטיים.
Q.אילו זמנים אפשר להשתמש במילה 'περίπτωση'?
המילה 'περίπτωση' מתאימה לשימוש בכל הזמנים, והיא שימושית כשמדברים על מקרים בעבר או בהווה. לדוגמה, 'במקרה הזה, אני ממליץ על טיפול מסוים'.
Q.האם יש טעויות נפוצות בשימוש במילה 'περίπτωση'?
כן, סטודנטים לעיתים מתבלבלים בין 'περίπτωση' ל'κατάσταση'. חשוב לזכור ש'περίπτωση' מתמקדת במקרים ספציפיים, בעוד 'κατάσταση' מתייחסת למצב כללי.
Learn greek with Maspeak →
Greek Vocabulary