I'm learning Melayu

kebimbangan — meaning in Hebrew: דאגה

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for דאגה
bagi pihak
wawasan
kehidupan
kebimbangan
saat
Skip this question   
🎓
Learn Malay for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
נייטרלי נפוץ
Usage
דוברי מלזית משתמשים במילה 'kebimbangan' כאשר הם מדברים על תחושות של לחץ או דאגה הנובעות מסיטואציות יומיומיות, כמו מבחנים או פגישות עבודה. במקרים כאלה, הם עשויים לשתף את תחושותיהם עם חברים או משפחה כדי לקבל תמיכה.
Synonyms & nuances
המילה 'kebimbangan' מתארת דאגה או חרדה, לעומת המילה 'ketakutan' שמתארת פחד. בעוד ש'kebimbangan' מתייחסת למצב רגשי מסוים, 'ketakutan' מתרכזת בתחושות של פחד מסוים או איום.
Culture
המילה 'kebimbangan' נגזרת מהשורש 'bimbang', שמשמעותו 'דאגה' או 'חרדה'. במלזיה, מדובר במושג בעל חשיבות רבה, במיוחד כאשר מדובר בנושאים כמו בריאות נפשית ותחושות לחץ בעבודה, שהולכות ותופסות מקום חשוב בשיח הציבורי.
FAQ
Q.מה המשמעות של kebimbangan בעברית?
'kebimbangan' מתורגמת לעברית כ'דאגה', ומדוברת בהקשרים של חרדה או לחץ.
Q.באילו מצבים כדאי להשתמש במילה kebimbangan?
אפשר להשתמש במילה 'kebimbangan' כאשר מדברים על דאגות אישיות, כמו לחץ בעבודה או חששות הקשורים ללימודים.
Q.האם יש טעויות נפוצות בשימוש במילה kebimbangan?
כן, חשוב לא לבלבל בין 'kebimbangan' ל'ketakutan', שכן הראשונה מתארת דאגה כללית והשנייה מתייחסת לפחד ספציפי.
Learn malay with Maspeak →
Malay Vocabulary