I'm learning Filipino

mahal na mahal · Filipino

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Searching...
tungkol
maligaya
tag-ulan
laging
mahal na mahal
Skip this question   
🎓
Learn Filipino for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
נייטרלי נפוץ
Usage
הביטוי 'mahal na mahal' משמש בעיקר כאשר רוצים להביע רגשות עמוקים של אהבה או חיבה, כמו למשל כשמדברים על בן או בת זוג, ילד או חבר קרוב. ניתן לשמוע אותו בשיחות יומיומיות, במיוחד כאשר מדובר בשיחות על מערכות יחסים רומנטיות או משפחתיות.
Synonyms & nuances
'Mahal' ו-'mahal na mahal' משוייכים לשדה של אהבה, אך 'mahal' עצמו יכול להיות בשימוש גם בהקשרים פחות אינטימיים, כמו כשמדברים על דברים יקרים או שווים. הבחירה ב-'mahal na mahal' מעידה על רגשות עמוקים יותר ולא רק על הערכה כללית.
Culture
'Mahal' פירושו 'יקר' בפיליפינית, והביטוי 'mahal na mahal' מתאר רגש חזק יותר של אהבה. בפיליפינים, אהבה היא ערך מרכזי בתרבות, והביטוי הזה נפוץ מאוד בשירים, בספרות ובשיחות יומיומיות. מעניין לדעת שהפיליפינים ידועים בתשוקתם לפילוסופיה של אהבה, והשפה משקפת זאת דרך מילים כמו 'mahal'.
FAQ
Q.מה המשמעות של 'mahal na mahal' בפיליפינית?
'Mahal na mahal' מתייחס לרגש של אהבה מאוד עמוקה או חיבה רבה. זהו ביטוי שמשדר רגשות חזקים מאוד.
Q.איך אני יכול להשתמש ב-'mahal na mahal' בשיחה יומיומית?
אתה יכול להשתמש בביטוי הזה כאשר אתה מדבר על מישהו שאתה אוהב מאוד, כמו בן זוג או חבר קרוב, למשל: 'אני אוהב אותך mahal na mahal'.
Q.האם יש טעויות נפוצות בשימוש בביטוי זה?
טעות נפוצה היא להשתמש ב-'mahal' במצבים שבהם רוצים להדגיש אהבה עמוקה. אם רוצים להדגיש את הרגש, יש להשתמש ב-'mahal na mahal'.
Learn filipino with Maspeak →
Filipino Vocabulary