I'm learning العربية

شَريعة — meaning in Italian: legge

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for legge
مَأْساة، مَآسٍ/المَآسي
أمْر، أُمور
فَتْح
هُبوط
شَريعة
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
Il termine شَريعة viene utilizzato principalmente nei contesti giuridici e religiosi, specialmente nei paesi arabi dove il diritto islamico è parte integrante della legge. Ad esempio, si può sentire in discussioni riguardanti i diritti civili o le normative familiari durante i dibattiti pubblici o nei tribunali.
Synonyms & nuances
Un sinonimo comune di شَريعة è قانون (qānūn), che significa 'legge' in senso più generale e secolare. Mentre شَريعة si riferisce a leggi basate su principi religiosi, قانون è utilizzato per riferirsi a normative civili più ampie e meno religiose.
Culture
La parola شَريعة deriva dalla radice araba che significa 'via' o 'sentiero', suggerendo l'idea di una guida per la vita. In molte culture musulmane, la شَريعة è considerata una fonte fondamentale di legge e moralità, e il suo studio è parte integrante della formazione dei giuristi.
FAQ
Q.Qual è il significato di شَريعة in italiano?
شَريعة significa 'legge' in italiano, ma ha una connotazione specifica legata al diritto islamico e alle norme religiose.
Q.In quali contesti posso usare شَريعة?
Puoi usare شَريعة in contesti formali, come discussioni legali o religiose, e durante l'analisi delle norme islamiche in vari aspetti della vita quotidiana.
Q.Ci sono errori comuni da evitare con شَريعة?
Un errore comune è confondere شَريعة con قانون; è importante ricordare che شَريعة è specifico per il diritto religioso, mentre قانون è più generico.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000