I'm learning العربية

خَصيصة، خَصائِص — meaning in Italian: Proprietà, proprietà

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Proprietà, proprietà
مَجهود
سُلطة، سُلُطات
إرهابيّ
خَصيصة، خَصائِص
قُطعة
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale intermedio
Usage
La parola 'خَصيصة، خَصائِص' viene spesso utilizzata in contesti accademici, specialmente quando si parla di caratteristiche distintive di un oggetto o di un fenomeno. Ad esempio, un professore di scienze sociali potrebbe discutere le 'خَصائِص' di una cultura specifica durante una lezione o una conferenza.
Synonyms & nuances
Un sinonimo comune è 'سمة' (sīma), che si traduce come 'caratteristica' o 'segno'. Tuttavia, 'خَصيصة' tende a enfatizzare le qualità intrinseche e speciali, mentre 'سمة' può riferirsi a caratteristiche più generali.
Culture
Il termine 'خَصيصة' deriva dall'arabo classico e si riferisce a qualità o caratteristiche che distinguono qualcosa. In molte culture arabe, l'attenzione alle proprietà distintive di un oggetto o di una persona è fondamentale, poiché riflette l'apprezzamento per la diversità e la ricchezza della tradizione culturale.
FAQ
Q.Qual è il significato di خَصيصة in italiano?
La parola 'خَصيصة' si traduce in italiano come 'proprietà' o 'caratteristica speciale'. Viene utilizzata per descrivere le qualità distintive di un oggetto o di un concetto.
Q.In quali contesti posso usare la parola خَصيصة?
Puoi usare 'خَصيصة' in contesti formali, come durante discussioni accademiche o scritture professionali, per descrivere le caratteristiche uniche di un soggetto specifico.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di خَصيصة?
Un errore comune è confondere 'خَصيصة' con 'صفة' (ṣifah), che significa 'aggettivo'. 'خَصيصة' si riferisce a proprietà essenziali, mentre 'صفة' descrive attributi o qualità in modo più generico.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000