I'm learning العربية

أبلَغ — meaning in Italian: rapporto

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for rapporto
أبلَغ
بِوُضوح
ألا
ala
ثَقيل
قَوْميّ
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
Il termine 'أبلَغ' viene utilizzato principalmente in contesti formali e professionali, come nelle riunioni aziendali o durante la stesura di rapporti ufficiali. Ad esempio, un manager potrebbe dire: 'Ho bisogno di un rapporto dettagliato sulla situazione attuale del progetto'.
Synonyms & nuances
'أبلَغ' è spesso usato in situazioni in cui si richiede un'informazione dettagliata o una relazione. A differenza di 'تقرير' (taqreer), che significa 'rapporto' in un senso più generale, 'أبلَغ' enfatizza l'atto di informare in modo preciso.
Culture
'أبلَغ' deriva dalla radice araba بَلَغَ che significa 'raggiungere' o 'arrivare'. Questo riflette un'importante tradizione culturale araba in cui la comunicazione efficace e il trasferimento di informazioni sono considerati fondamentali, specialmente nel contesto delle relazioni sociali e degli affari.
FAQ
Q.Qual è il significato di أبلَغ in italiano?
'أبلَغ' significa 'rapporto' in italiano e si usa per descrivere la comunicazione di informazioni dettagliate.
Q.In quali contesti si usa la parola أبلَغ?
'أبلَغ' è usato principalmente in contesti formali, come documenti ufficiali o relazioni aziendali, per garantire chiarezza e precisione nelle informazioni trasmesse.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di أبلَغ?
Un errore comune è usare 'أبلَغ' in contesti informali; è preferibile riservarlo per situazioni più serie o professionali.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000