I'm learning català

efímer — meaning in Italian: effimero

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for effimero
epifania
efímer
sabent
relacional
misteri
Skip this question   
🎓
Learn Catalan for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
literary advanced
Usage
La parola 'efímer' è spesso utilizzata in contesti artistici o letterari, come nel descrivere opere d'arte che hanno una bellezza e una vita breve, come le installazioni temporanee. Inoltre, può essere usata nel linguaggio quotidiano per riferirsi a momenti fugaci, come un tramonto o un evento speciale che si desidera apprezzare al massimo prima che svanisca.
Synonyms & nuances
Un sinonimo comune di 'efímer' è 'transitori', ma mentre 'transitori' può riferirsi a qualcosa che è temporaneo in senso più ampio, 'efímer' evoca una sensazione di bellezza e fragilità. Si preferisce 'efímer' in contesti più poetici o artistici, dove si desidera enfatizzare la bellezza della transitorietà.
Culture
La parola 'efímer' deriva dal greco 'ephemeros', che significa 'che dura solo un giorno'. Questa etimologia riflette non solo il concetto di fugacità, ma anche l'importanza della temporalità nella cultura catalana, dove si celebra spesso la bellezza di ciò che è transitorio, come nelle feste popolari. Un aneddoto interessante è che durante il Festival di 'La Mercè' a Barcellona, molte installazioni artistiche sono pensate per essere 'efímeres', sottolineando la bellezza del momento presente.
FAQ
Q.Qual è il significato della parola 'efímer' in catalano?
'Efímer' significa 'effimero' e si riferisce a qualcosa che ha una durata molto breve, enfatizzando la sua natura temporanea.
Q.Come si usa 'efímer' in una frase in catalano?
Puoi usare 'efímer' in frasi come 'La bellezza di quel tramonto era efímera, ma indimenticabile', per descrivere qualcosa che è bello ma di breve durata.
Q.Quali sono gli errori comuni nell'uso di 'efímer'?
Un errore comune è confondere 'efímer' con 'permanente'. Ricorda che 'efímer' si usa esclusivamente per cose transitorie, quindi evita di usarlo per descrivere situazioni durature.
Learn catalan with Maspeak →
Catalan Vocabulary