I'm learning Deutsch

verloren — meaning in Italian: perso

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for perso
wurde
weiss
verstanden
uhr
verloren
Skip this question   
🎓
Learn German for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informale comune
Usage
La parola 'verloren' viene usata frequentemente in contesti quotidiani, ad esempio quando si parla di oggetti smarriti o di esperienze emotive. Un madrelingua potrebbe dire 'Ich habe meinen Schlüssel verloren' quando si accorge di aver perso le chiavi.
Synonyms & nuances
Un sinonimo vicino è 'verpassen', che significa 'perdere' ma in un contesto più specifico, come perdere un appuntamento o un treno. 'Verloren' ha una connotazione più profonda, implicando un senso di perdita significativa e spesso dolorosa.
Culture
La parola 'verloren' ha radici nel tedesco antico e riflette una profonda connessione con il senso di smarrimento che va oltre il semplice oggetto fisico. In Germania, si usa anche in contesti più metaforici, come quando si parla di relazioni o sogni andati perduti, rendendo la parola carica di emozione.
FAQ
Q.Come si coniuga il verbo 'verloren' in tedesco?
'Verloren' è il participio passato del verbo 'verlieren'. Si usa nei tempi composti, ad esempio, 'Ich habe verloren' significa 'Ho perso'.
Q.Quali sono alcuni esempi di frasi con 'verloren'?
Alcuni esempi includono: 'Ich fühle mich verloren in dieser Stadt' ('Mi sento perso in questa città') e 'Er hat viel Geld verloren' ('Ha perso molti soldi').
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'verloren'?
Un errore comune è confondere 'verloren' con 'verpassen'. Ricorda che 'verloren' implica una perdita più profonda, mentre 'verpassen' si riferisce a perdere qualcosa di programmato o previsto.
Learn german with Maspeak →
German 500