I'm learning فارسی

مقدس — meaning in Italian: Santo

moqaddas · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Santo
شادی
shadi
نوشیدنی
nushidani
معنویت
ma'naviyat
غذا
ghaza
مقدس
moqaddas
Skip this question   
🎓
Learn Persian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale intermedio
Usage
La parola مقدس (moqaddas) è utilizzata in contesti religiosi, come durante le cerimonie o le discussioni teologiche. Gli iraniani la usano anche per descrivere luoghi, testi o persone che hanno un'importanza sacra nella loro cultura e nella loro fede.
Synonyms & nuances
Un sinonimo di مقدس è 'سرو', che significa 'santità', ma مقدس è più frequentemente usato per descrivere luoghi o testi considerati sacri. Si sceglierebbe مقدس in un contesto religioso, mentre سرو potrebbe essere più adatto in discussioni filosofiche.
Culture
Il termine مقدس ha radici profonde nella lingua e nella cultura persiana, derivando dal termine arabo 'قدس', che significa 'sacro' o 'santo'. In Persia, è spesso legato a luoghi di pellegrinaggio e testi religiosi, sottolineando l'importanza della spiritualità nella vita quotidiana.
FAQ
Q.Qual è il significato di مقدس in italiano?
La parola مقدس si traduce in italiano come 'santo' o 'sacro', usata frequentemente per riferirsi a luoghi o persone di grande importanza religiosa.
Q.In quali situazioni posso usare la parola مقدس?
Puoi utilizzare مقدس quando parli di luoghi religiosi, testi sacri o durante discussioni che riguardano la spiritualità e la religione. È comune in contesti formali.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di مقدس?
Un errore comune è confondere مقدس con termini meno specifici come 'buono' o 'bello'. Ricorda che مقدس ha un significato intrinsecamente religioso e non può essere usato in contesti laici.
Learn persian with Maspeak →
Persian Vocabulary