I'm learning עברית

האויבים — meaning in Italian: I nemici

ha'oyvim · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for I nemici
האויבים
ha'oyvim
ותוך
vetokh
האחרונים
ha'akhronim
הצרצר
hatsratsar
בשדות
basadot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
Il termine 'האויבים' viene frequentemente utilizzato in contesti militari o politici, quando si parla di conflitti o tensioni tra gruppi. I madrelingua usano questa parola anche in discussioni quotidiane per riferirsi a persone o situazioni considerate avverse.
Synonyms & nuances
Una parola simile è 'שונאים' (shon'aim), che significa 'odiatori' o 'persone che odiano'. Mentre 'האויבים' si riferisce a nemici in un contesto più diretto e spesso conflittuale, 'שונאים' può avere un'accezione più generale di avversione rispetto a qualcuno.
Culture
Il termine 'האויבים' deriva dalla radice ebraica 'אויב' che significa 'nemico'. Nella cultura ebraica, la parola ha un forte peso storico, poiché i conflitti sono stati parte integrante della storia del popolo ebraico. Una curiosità interessante è che in letteratura, gli 'האויבים' spesso simboleggiano anche i conflitti interiori dell'individuo, rappresentando non solo nemici esterni ma anche le proprie paure.
FAQ
Q.Qual è il significato di האויבים in italiano?
'האויבים' significa 'i nemici' in italiano. Viene usato per riferirsi a persone o gruppi che si oppongono o sono in conflitto tra loro.
Q.Come si usa la parola האויבים in una frase?
Ecco un esempio: 'Durante la guerra, gli האויבים cercavano di conquistare il territorio nemico.'
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di האויבים?
Un errore comune è utilizzare 'האויבים' in contesti non conflittuali. Assicurati di usarlo solo quando si parla di avversità o conflitti palesi.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words