I'm learning עברית

הכולל — meaning in Italian: Il totale

hakolel · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Il totale
הקרן
hakeren
חיפושים
khipusim
חלפו
khalfu
הכולל
hakolel
דבש
dvash
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
Il termine 'הכולל' (hakolel) viene utilizzato frequentemente in contesti economici o contabili, come quando si parla del totale di una fattura o del bilancio di un progetto. Inoltre, può apparire in discussioni che riguardano il totale delle spese di una famiglia durante un incontro di pianificazione finanziaria.
Synonyms & nuances
'הכולל' è simile a 'סך הכל' (sakh hakol), che significa anch'esso 'totale'. Tuttavia, 'הכולל' ha una connotazione più formale e viene spesso utilizzato in ambiti ufficiali o burocratici, mentre 'סך הכל' è più colloquiale e usato nella vita quotidiana.
Culture
La parola 'הכולל' deriva dalla radice ebraica che implica un'idea di inclusione e somma. In contesti ebraici, è usata anche in ambito educativo per descrivere il totale di una valutazione o di un punteggio, riflettendo l'importanza del tutto rispetto alle singole parti.
FAQ
Q.Come si usa 'הכולל' in una frase?
Puoi usare 'הכולל' in una frase come: 'הסכום הכולל של הקניות היה גבוה' che significa 'Il totale degli acquisti era alto'.
Q.Qual è la pronuncia corretta di 'הכולל'?
La pronuncia corretta è 'hakolel'. Puoi praticare suddividendo la parola in sillabe: ha-ko-lel.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'הכולל'?
Un errore comune è utilizzare 'הכולל' in contesti informali dove sarebbe più adatto 'סך הכל'. È importante scegliere il termine giusto in base al tono della conversazione.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words