I'm learning עברית

לגייס — meaning in Italian: Per reclutare

legayes · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Per reclutare
לגייס
legayes
שחמט
shakhmat
תגמול
tagmul
ואיש
ve'ish
עבודתם
avodatam
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
La parola 'לגייס' è comunemente usata nel contesto del reclutamento, sia in ambito militare che professionale. Ad esempio, può essere utilizzata quando si discute di come un'azienda sta cercando di aumentare il numero dei suoi dipendenti o durante una conversazione su come le forze armate reclutano nuovi soldati.
Synonyms & nuances
'לגייס' ha sinonimi come 'לקרוא' (li chiamare) e 'להקצות' (assegnare), ma 'לגייס' implica un'azione più attiva e strategica, spesso associata a un obiettivo specifico di reclutamento. Si sceglierebbe 'לגייס' quando si vuole enfatizzare l'idea di attrarre o mobilitare talenti o risorse.
Culture
Il termine 'לגייס' deriva dalla radice ebraica גייס, che si riferisce all'atto di raccogliere o unire persone per un obiettivo comune. Nella cultura israeliana, il reclutamento è un tema significativo, poiché il servizio militare è obbligatorio, e quindi il linguaggio attorno a questo tema è profondamente radicato nella vita quotidiana.
FAQ
Q.Qual è il significato della parola 'לגייס' in italiano?
'לגייס' si traduce in italiano come 'reclutare'. È usato principalmente per riferirsi al processo di chiamare o attirare persone in un'organizzazione, sia essa militare o civile.
Q.Come si coniuga 'לגייס' nei diversi tempi verbali?
'לגייס' è un verbo che può essere coniugato in vari tempi. Ad esempio, al passato si coniuga come 'גייסתי' (io ho reclutato), e al futuro come 'אגייס' (io recluterò).
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'לגייס'?
Un errore comune è confondere 'לגייס' con 'לקרוא', che significa 'chiamare'. È importante utilizzare 'לגייס' quando si parla di reclutamento attivo, mentre 'לקרוא' è più generico.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words