I'm learning עברית

העלמה — meaning in Italian: la signorina

ha'alama · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for la signorina
צללים
tslalim
העלמה
ha'alama
ולשם
uleshem
המעורבות
hame'oravut
אלמנטים
elementim
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
La parola 'העלמה' viene utilizzata soprattutto in contesti formali per riferirsi a donne giovani e non sposate. Ad esempio, in eventi ufficiali o nelle presentazioni, potrebbe essere usata per rispettare la persona a cui ci si rivolge, come in una lettera o durante una conversazione con un estraneo.
Synonyms & nuances
'עלמה' è spesso confrontata con 'גברת' (gveret), che significa 'signora'. Mentre 'עלמה' è specifico per le giovani donne, 'גברת' implica un'età matura e una certa autorità. È importante scegliere 'העלמה' quando ci si rivolge a una giovane donna in un contesto formale.
Culture
Il termine 'העלמה' deriva dalla radice ebraica che indica giovinezza e bellezza. In passato, l'uso di 'עלמה' era molto più comune e rifletteva la cultura sociale e i ruoli di genere, dove le donne giovani erano spesso celebrate. Oggi, la parola mantiene un significato di rispetto e delicatezza nelle interazioni sociali.
FAQ
Q.Cosa significa la parola 'העלמה' in italiano?
'העלמה' si traduce in italiano come 'la signorina', un termine usato per riferirsi a una giovane donna, spesso in modo formale.
Q.Quando si usa 'העלמה'?
'העלמה' si usa tipicamente in situazioni formali, come nei saluti o nelle presentazioni. È appropriato quando si desidera mostrare rispetto verso una giovane donna.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'העלמה'?
Un errore comune è usare 'העלמה' in contesti informali. In situazioni casuali, è più appropriato utilizzare il nome della persona o un termine più colloquiale.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words