I'm learning עברית

הארוך — meaning in Italian: Quello lungo

ha'arokh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Quello lungo
האופייני
ha'ofyani
בחצר
bakhatser
הארוך
ha'arokh
לרגלי
leraglai
נמשכת
nimshekhet
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
La parola 'הארוך' viene spesso utilizzata nella vita quotidiana, ad esempio quando si descrivono oggetti come un vestito lungo o una strada estesa. È comune sentirla in conversazioni informali tra amici o in contesti più formali come presentazioni o articoli di giornale.
Synonyms & nuances
'הארוך' è spesso paragonato al termine 'ארוך' (arokh), che significa pur sempre 'lungo', ma 'הארוך' porta con sé un senso di definizione e specificità, come se si stesse parlando di qualcosa di già noto o particolare. Se stai descrivendo un oggetto specifico, 'הארוך' è più appropriato.
Culture
La parola 'הארוך' deriva dalla radice ebraica che esprime l'idea di lunghezza, e si intreccia con la cultura ebraica attraverso l'arte e la letteratura, dove la lunghezza viene spesso associata a significati di profondità e continuità. Un aneddoto interessante è che in alcune tradizioni, oggetti lunghi come i rotoli della Torah hanno un'importanza particolare, simboleggiando la saggezza e la storia del popolo ebraico.
FAQ
Q.Come si usa la parola 'הארוך' in una frase?
'הארוך' può essere usato in una frase come: 'החולצה הארוכה מאוד יפה', che significa 'La camicia lunga è molto bella'.
Q.Quali sono i sinonimi di 'הארוך'?
'הארוך' ha sinonimi come 'ארוך' e 'נמשך', ma 'הארוך' è più specifico e formale, mentre 'ארוך' è più generico.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'הארוך'?
Un errore comune è usare 'הארוך' in contesti molto informali o colloquiali dove 'ארוך' potrebbe essere più adatto. Ricorda di scegliere il termine in base al contesto.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words