I'm learning עברית

המחשבה — meaning in Italian: Il pensiero

hamakhshava · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Il pensiero
הגלעין
hagal'in
המחשבה
hamakhshava
לחיסול
lakhisul
הניר
hanir
ראה
ra'a
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
La parola 'המחשבה' è comune in ambito accademico, come nei dibattiti filosofici o psicologici, dove si discute della natura del pensiero umano. Inoltre, è spesso usata nella vita quotidiana per esprimere idee o riflessioni personali, come quando qualcuno dice 'Ho avuto una pensiero interessante sulla vita'.
Synonyms & nuances
Un sinonimo per 'המחשבה' è 'רעיון', che si traduce in 'idea'. Tuttavia, 'המחשבה' è più focalizzata sul processo di pensiero, mentre 'רעיון' si riferisce più a un concetto specifico o una proposta. Usare 'המחשבה' suggerisce una riflessione più profonda.
Culture
'המחשבה' deriva dalla radice ebraica 'חשב' che significa 'pensare' o 'considerare'. Nella cultura ebraica, il pensiero è visto come un atto fondamentale che porta all'azione. La filosofia ebraica ha una lunga tradizione di esplorazione del pensiero e della sua relazione con l'azione morale.
FAQ
Q.Qual è il significato di המחשבה in italiano?
'המחשבה' si traduce in italiano come 'il pensiero'. Rappresenta il concetto di riflessione e considerazione mentale.
Q.Come si usa המחשבה in una frase?
Puoi utilizzare 'המחשבה' in contesti come: 'המחשבה שלי היא שהdobbiamo trovare una soluzione.' Che significa 'Il mio pensiero è che dobbiamo trovare una soluzione.'
Q.Quali sono gli errori comuni con la parola המחשבה?
Un errore comune è usare 'המחשבה' in contesti dove si parla di idee specifiche, dove 'רעיון' sarebbe più appropriato. Ricorda che 'המחשבה' enfatizza il processo di pensiero.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words