I'm learning עברית

הדלתות — meaning in Italian: Le porte

hadlatot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Le porte
מושג
musag
הדלתות
hadlatot
ניצני
nitsanei
זקוק
zakuk
התהליכים
hatahalikhim
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro very common
Usage
Gli israeliani usano la parola 'הדלתות' in vari contesti quotidiani, come quando si parla di entrate in case o edifici pubblici. Ad esempio, in un negozio, un cliente potrebbe chiedere: 'Dove sono le הדלתות per uscire?'. Inoltre, può essere usata in un contesto più formale, come durante una discussione su architettura o design degli interni.
Synonyms & nuances
'הדלתות' è specifico per il plurale di 'porta'. Un sinonimo comune è 'פתח' (petach), che significa 'apertura'. Tuttavia, 'פתח' può riferirsi a qualsiasi apertura, mentre 'הדלתות' si riferisce esclusivamente a porte, quindi è più preciso quando si parla di accessi protetti.
Culture
La parola 'הדלתות' deriva dalla radice 'דלת' (dalet), che in ebraico significa 'porta', una delle prime strutture architettoniche che gli uomini hanno costruito. Le porte hanno un significato simbolico anche nella cultura ebraica, rappresentando passaggi tra mondi diversi, come la vita e la morte o il sacro e il profano.
FAQ
Q.Come si usa la parola 'הדלתות' in una frase?
Puoi dire 'הדלתות פתוחות' che significa 'Le porte sono aperte'. Questa struttura è comune per indicare lo stato delle porte.
Q.Qual è il plurale di 'porta' in ebraico?
'הדלתות' è il plurale della parola 'דלת' (dalet), che significa 'porta'. Utilizza 'הדלתות' quando ti riferisci a più porte.
Q.Ci sono errori comuni da evitare con 'הדלתות'?
Un errore comune è usare 'דלתות' senza l'articolo 'ה' (ha), dimenticando che 'הדלתות' significa 'le porte'. Assicurati sempre di includere l'articolo per la corretta espressione.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words