I'm learning עברית

הפחות — meaning in Italian: Il minimo

hapakhut · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Il minimo
במצור
bematsor
השיט
hashayit
נאמן
ne'eman
הפחות
hapakhut
נמרץ
nimrats
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
La parola הפחות (hapakhut) è spesso usata in contesti quotidiani per esprimere il concetto di 'il minimo' o 'la quantità minore'. Potresti ascoltarla durante conversazioni informali tra amici che discutono di budget o aspettative, oppure in situazioni più formali come riunioni aziendali dove si stabiliscono soglie minime per i risultati.
Synonyms & nuances
Un sinonimo di הפחות è הקטן (hakatan), che significa 'il più piccolo'. Tuttavia, mentre הקטן si riferisce a dimensioni o quantità, הפחות ha una connotazione più concettuale legata al 'minimo necessario'. Quindi, useresti הפחות in situazioni che riguardano requisiti o aspettative minime.
Culture
L'etimologia di הפחות (hapakhut) deriva dalla radice ebraica che implica la diminuzione o il ridotto. In molte culture, il concetto di 'minimo' è associato a valori di modestia e umiltà, riflettendo l'importanza di non eccedere in ambito sociale ed economico. Inoltre, il termine è spesso utilizzato nelle discussioni riguardanti le normative e i diritti, dove il 'minimo' rappresenta i requisiti basilari che devono essere rispettati.
FAQ
Q.Qual è il significato della parola הפחות in ebraico?
La parola הפחות significa 'il minimo' in italiano. Viene utilizzata per indicare la quantità più bassa o il livello minimo richiesto in diverse situazioni.
Q.Come si usa la parola הפחות in una frase?
Puoi usare הפחות in frasi come: 'אני צריך את ההוצאות להפחות' che significa 'Ho bisogno delle spese per il minimo'.
Q.Quali sono gli errori comuni nell'uso di הפחות?
Un errore comune è confondere הפחות con altri sinonimi come הקטן. È importante ricordare che הפחות è più astratto e si riferisce a requisiti o standard minimi piuttosto che a dimensioni fisiche.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words