I'm learning עברית

פסוקים — meaning in Italian: versi

psukim · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for versi
גבעות
gva'ot
פסוקים
psukim
ותפקידים
vetafkidim
המטה
hamate
בחצר
bekhatser
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
Il termine פסוקים (psukim) viene utilizzato frequentemente nel contesto della lettura e dello studio dei testi religiosi, come la Bibbia ebraica. I parlanti nativi lo impiegano anche durante le discussioni su argomenti spirituali o filosofici, dove si citano versi specifici per sostenere un argomento.
Synonyms & nuances
Un sinonimo di פסוקים è 'שורות' (shurot), che significa 'righe'. Tuttavia, 'שורות' è più generico e non porta con sé la connotazione sacra o specifica di un 'versetto'. Si userebbe פסוקים quando ci si riferisce a porzioni di testi religiosi o letterari.
Culture
La parola פסוקים (psukim) deriva dal verbo ebraico 'pasak', che significa 'tagliare' o 'separare', evidenziando come i versi sono sezioni distinte del testo. Nella tradizione ebraica, i פסוקים sono considerati sacri e vengono recitati durante le preghiere e le celebrazioni, rendendo ogni versetto un momento di connessione spirituale e riflessione.
FAQ
Q.Cosa significa פסוקים in italiano?
La parola פסוקים significa 'versi' in italiano e si riferisce a sezioni specifiche di un testo, in particolare nei contesti religiosi.
Q.Come si usa פסוקים in una frase?
Puoi usare פסוקים in una frase del tipo: 'Durante la preghiera, recitiamo i פסוקים della Torah'.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di פסוקים?
Un errore comune è confondere פסוקים con altre parole che descrivono parti di un testo. È importante ricordare che פסוקים si riferisce specificamente ai versetti, specialmente nella Bibbia.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words