I'm learning עברית

להתפנות — meaning in Italian: essere evacuato

lehitpanot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for essere evacuato
בפוליטיקה
bapolitica
מצפון
mitsafon
להתפנות
lehitpanot
השריפות
hasrefot
לרצח
leretsakh
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
Il termine 'להתפנות' viene comunemente utilizzato in situazioni di emergenza, come durante un'evacuazione a causa di incendi o alluvioni. Nelle conversazioni quotidiane, può anche riferirsi a situazioni in cui una persona deve lasciare un luogo per motivi di sicurezza o di salute, come in un contesto ospedaliero.
Synonyms & nuances
'להתפנות' è spesso usato in contesti formali o ufficiali, mentre parole come 'לצאת' (leza't) sono più informali e generiche, significando semplicemente 'uscire'. Scegli 'להתפנות' quando vuoi enfatizzare l'atto di evacuazione per motivi di sicurezza.
Culture
L'etimologia di 'להתפנות' deriva dalla radice ebraica 'פנה', che significa 'volgere' o 'girare', suggerendo l'idea di spostarsi o allontanarsi da un luogo. In Israele, l'evacuazione è un tema ricorrente a causa delle condizioni di sicurezza, rendendo questa parola particolarmente significativa nel linguaggio quotidiano.
FAQ
Q.Quando usare il termine 'להתפנות'?
'להתפנות' si usa quando si parla di evacuazioni in situazioni di emergenza, come incendi o eventi naturali che richiedono una rapida uscita da un luogo.
Q.Qual è la coniugazione di 'להתפנות'?
'להתפנות' è un verbo che si coniuga come un verbo regolare in ebraico. Per esempio, al passato per la prima persona singolare diventa 'התפנתי'.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'להתפנות'?
Un errore comune è confondere 'להתפנות' con 'לצאת'. Mentre 'לצאת' significa semplicemente 'uscire', 'להתפנות' implica un'uscita per motivi di evacuazione o sicurezza.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words