I'm learning 日本語

手続き — meaning in Italian: procedura

tetsuzuki · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for procedura
アラーム
arāmu
手続き
tetsuzuki
asa
一部
ichibu
ファッション
fasshon
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
Il termine 手続き (tetsuzuki) viene comunemente utilizzato in contesti formali come l'amministrazione pubblica, quando si parla di procedure burocratiche necessarie per completare pratiche legali o registrazioni. Ad esempio, un cittadino potrebbe utilizzare questa parola quando si riferisce ai passaggi richiesti per ottenere un visto o una licenza.
Synonyms & nuances
Un sinonimo comune di 手続き è 手順 (tejun), che si riferisce più specificamente all'ordine o alla sequenza in cui i passaggi devono essere eseguiti. Se si vuole enfatizzare i dettagli e le fasi di un processo, 手順 può essere più appropriato, mentre 手続き è più generale e si applica a qualsiasi tipo di procedura.
Culture
La parola 手続き (tetsuzuki) è composta da due caratteri: 手 (te), che significa 'mano', e 続き (tsuzuki), che significa 'continuazione' o 'proseguire'. Questo riflette l'idea che le procedure richiedono un'azione continua e manuale. In Giappone, la complessità delle procedure burocratiche è tanto nota da essere talvolta oggetto di critiche e satira nella cultura popolare.
FAQ
Q.Qual è il significato di 手続き in italiano?
手続き si traduce in italiano come 'procedura'. È utilizzato per descrivere i passi formali necessari per completare un'attività, come una richiesta o una registrazione.
Q.In quali situazioni posso usare la parola 手続き?
Puoi usare 手続き quando parli di pratiche burocratiche, come ad esempio l'iscrizione a un'università, la richiesta di un permesso di soggiorno o la registrazione di un'azienda.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 手続き?
Un errore comune è confondere 手続き con 手順. Mentre 手続き si riferisce a 'procedura' in generale, 手順 si concentra sull'ordine dei passaggi. Assicurati di usare il termine giusto in base al contesto.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000