I'm learning português

esperar — meaning in Italian: aspettare

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for aspettare
complexo
esperar
viagem
inovador
decisão
Skip this question   
🎓
Learn Portuguese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro molto comune
Usage
I madrelingua portoghesi usano "esperar" in molte situazioni quotidiane, come quando devono aspettare un amico in un caffè o quando stanno anticipando l'arrivo di un pacco. È un termine versatile che può essere utilizzato sia in contesti informali che formali, ad esempio nei colloqui di lavoro quando si parla dei tempi di attesa.
Synonyms & nuances
"esperar" si differenzia da parole come "aguardar", che ha un taglio più formale e implica un'attesa più attenta o rispettosa. Utilizzeresti "esperar" in situazioni più informali, come aspettare un amico, mentre "aguardar" è più appropriato in contesti ufficiali o legali.
Culture
La parola "esperar" deriva dal latino "sperare", che significa sperare. Questo riflette una connessione culturale profonda tra l'atto di aspettare e la speranza di qualcosa di positivo. Un aneddoto divertente è che in Brasile durante le feste, le persone spesso dicono "espere aí" per invitare qualcuno a rimanere in attesa, creando un'atmosfera di convivialità e attesa collettiva.
FAQ
Q.Come si usa 'esperar' in una frase?
'Esperar' si usa per indicare l'atto di attendere qualcosa o qualcuno, ad esempio: 'Estou esperando você' significa 'Ti sto aspettando'.
Q.Ci sono forme verbali di 'esperar'?
Sì, 'esperar' può essere coniugato in vari tempi e modi. Ad esempio, al passato si usa 'esperei' per 'ho aspettato'.
Q.È corretto usare 'esperar' al futuro?
Certamente! Puoi dire 'esperarei' per esprimere 'aspetterò', il che è perfetto per discutere di piani futuri.
Learn portuguese with Maspeak →
Portuguese Vocabulary