I'm learning русский

доход — meaning in Italian: guadagni

dokhod · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for guadagni
доход
dokhod
Обзор
Obzor
Ванная комната
Vannaya komnata
внимание
vnimaniye
земля
zemlya
Skip this question   
🎓
Learn Russian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
Il termine 'доход' viene utilizzato frequentemente nel contesto di bilanci finanziari, dichiarazioni fiscali e discussioni economiche. Ad esempio, un imprenditore potrebbe dire: 'Il nostro доход è aumentato quest'anno grazie a nuove strategie di marketing'.
Synonyms & nuances
'Доход' è simile a 'прибыль' (profitto), ma mentre 'прибыль' si riferisce al guadagno netto, 'доход' implica qualsiasi forma di reddito, incluso il salario e i guadagni da investimenti. Utilizzeresti 'доход' quando parli di entrate generali, mentre 'прибыль' è più specifico per i profitti.
Culture
La parola 'доход' deriva dal verbo russo 'доходить', che significa 'raggiungere' o 'arrivare'. Questo riflette l'idea di 'arrivare a guadagni', sottolineando l'importanza del reddito nella vita quotidiana russa. Un aneddoto interessante è che, durante il periodo sovietico, il concetto di доход era spesso associato a prestazioni lavorative e non sempre legato a iniziative private.
FAQ
Q.Qual è la traduzione esatta di 'доход' in italiano?
'Доход' si traduce in italiano come 'guadagni' o 'reddito'. È un termine ampiamente usato in contesti economici e finanziari.
Q.Come si usa 'доход' in una frase?
Puoi usare 'доход' in frasi come: 'Мой доход увеличился в этом месяце' che significa 'Il mio reddito è aumentato questo mese'.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'доход'?
Un errore comune è confondere 'доход' con 'прибыль'. Ricorda che 'доход' si riferisce a tutte le entrate, mentre 'прибыль' è specifico per il profitto netto.
Learn russian with Maspeak →
Russian 2000