I'm learning русский

обучение — meaning in Italian: formazione scolastica

obucheniye · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for formazione scolastica
обучение
obucheniye
Делегат
Delegat
лев
lev
разрыв
razryv
грамматика
grammatika
Skip this question   
🎓
Learn Russian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
La parola 'обучение' è comunemente utilizzata in contesti educativi e professionali. Ad esempio, un insegnante potrebbe dire 'обучение проходит в школе' per riferirsi alla formazione che avviene a scuola, o un manager potrebbe dire 'обучение сотрудников' per descrivere un programma di formazione per i dipendenti.
Synonyms & nuances
'Обучение' è simile a 'образование', ma mentre 'образование' si riferisce più ampiamente all'educazione formale e al processo di sviluppo intellettuale, 'обучение' è più focalizzato sull'atto di insegnare e apprendere competenze specifiche in un contesto pratico.
Culture
'Обучение' deriva dal verbo 'обучить', che significa 'insegnare'. In Russia, la formazione è considerata un pilastro fondamentale della società, e il sistema educativo è molto strutturato. La parola è spesso associata a programmi di formazione accademica e professionale, evidenziando l'importanza che la cultura russa attribuisce all'istruzione.
FAQ
Q.Qual è il significato di 'обучение' in italiano?
'Обучение' significa 'formazione' o 'addestramento' in italiano. È utilizzato in contesti educativi o professionali per indicare il processo di insegnamento e apprendimento.
Q.Come si usa 'обучение' in una frase?
Puoi utilizzare 'обучение' per descrivere una situazione di apprendimento, ad esempio: 'Мы начинаем обучение с нового курса' che significa 'Iniziamo la formazione con un nuovo corso'.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'обучение'?
Un errore comune è confondere 'обучение' con 'образование'. Ricorda che 'обучение' è più specifico per l'atto di insegnare e apprendere competenze pratiche, mentre 'образование' è più generale e si riferisce all'educazione complessiva.
Learn russian with Maspeak →
Russian 2000