I'm learning русский

хранение — meaning in Italian: Conservazione

khraneniye · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Conservazione
Недвижимость
Nedvizhimost'
хранение
khraneniye
фонд
fond
на общественных началах
na obshchestvennykh nachalakh
Сотрудники
Sotrudniki
Skip this question   
🎓
Learn Russian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
La parola 'хранение' è comunemente usata in contesti industriali e commerciali, ad esempio quando si parla di gestione di magazzini o archiviazione di documenti. I madrelingua la utilizzano anche in situazioni quotidiane, come quando discutono di come conservare cibi o oggetti di valore.
Synonyms & nuances
'хранение' è spesso usato in contesti più formali rispetto a 'сохранение', che ha una connotazione più legata alla preservazione in un senso più ampio e filosofico. Se stai parlando di stoccaggio fisico di beni, 'хранение' è la scelta migliore.
Culture
Il termine 'хранение' deriva dal verbo 'хранить', che significa 'conservare'. In Russia, la conservazione è un concetto molto importante, specialmente in cucina, dove le tecniche di conservazione degli alimenti come la salatura e l'inscatolamento sono tradizionali e praticate da secoli. Un aneddoto interessante è che, in molte famiglie russe, si conserva l'arak, una bevanda alcolica, per eventi speciali, evidenziando l'importanza della conservazione nelle tradizioni culturali.
FAQ
Q.Qual è il significato della parola 'хранение'?
'хранение' significa 'conservazione' in italiano e si riferisce allo stoccaggio e alla gestione di oggetti o risorse.
Q.In quali contesti posso usare 'хранение'?
'хранение' è usato principalmente in contesti commerciali e di quotidianità, come nella gestione di magazzini o nella preservazione di alimenti.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'хранение'?
Un errore comune è confondere 'хранение' con 'сохранение'. Ricorda che 'хранение' si riferisce a stoccaggio fisico, mentre 'сохранение' implica una preservazione più astratta.
Learn russian with Maspeak →
Russian 2000